Reino de Galiza

Dende o II Reino de Galiza, á expansom por parte de Portugal da nosa lingua

terça-feira, 29 de dezembro de 2009

IGUAÇU A PELICULA AVATAR CONTADA NA TERRA


Claro está logo dunhas adaptacións. Trocando a explotación do mineral polo da madeira primeiro e polo turismo desmesurado das fervenzas despois.



Versión en GalegoPortugués (en castelán mais abaixo):

"CONSELHO DE CACIQUES DA NAÇÃO GUARANÍ

GUIA ESPIRITUAIS DA NAÇÃO GUARANÍ
NAS FERVENZAS DO IGUAÇÚ

PASARON MAIS DE 200 ANOS, PARA QUE OS AVOS E GUIAS
ESPIRITUAIS DA NAÇÃO GUARNI – OPIGUAS- VOLTARAN DE
VISITA ÁS FERVENZAS DO IGUAÇU, CONSIDERADO POR ESTE
POBO, COMO LUGAR SAGRADO ONDE SE ATOPAN OS
CATRO ELEMENTOS NATURAIS ÑANDESY YVY (NAI TERRA),
YUYTU (VENTO), Y GUAZU (AUGA GRANDE) E HUARAY TATA (LUME DO SOL).

DESTE TERRITORIO QUE OCUPARON MILENARIAMENTE E ONDE
AUN QUEDAN VESTIGIOS DO SEUS ALDEAS, ESPECIALMENTE O SEUS
CEMINTERIOS, FORON EXPULSADOS POLOS TERRATENENTES
MADEREIROS, DESPOIS DE HABELOS ESCRAVIZADO NA TALA DA
FRAGA NATIVA.

COA CRIAÇÃO DO PARQUE NACIONAL IGUAZU,
CONSOLIDOUSE A EXPULÇÃO , DEBIDO FUNDAMENTALMENTE Á
RETROGRADA CONCEPCIÓN DE QUE NOS PARQUES, SO SE DEBERÍA
PROTEGER A FRORA E FAUNA SEN PRESENZA HUMANA DOS
ANCESTRAIS DONOS DESTES PATRIMONIOS

NO CASO DE IGUÇU, PELA BELEZA E GRANDIOSIDADE DAS SUAS
FERVENZAS E REMANENTES DE BOSQUES NATIVOS DESTINOUSE AO
TURISMO NACIONAL E INTERNACIONAL, CON POLITICAS
DISCRIMINATORIAS A SEUS HABITANTES ORIGINARIOS, ESTE FEITO,
ADEMAIS DEOS ALTOS COSTOS PARA A VISITA, FIXO QUE OS
GUARANIES DOLOROSAMENTE DEIJARAN DE VISITA-LO SEU TERRITORIOSAGRADO POR MAIS DE 200 ANOS."

[Transcrito e traducido dun documento portado por un indígena guaraní descendente da masacre humanitaria e ecológica de Iguaçú. Comentou que dos 3 millóns de hectareas originarios agora so lles restan 300. Ese pobo foi divido entre os novos estados donos da região: Brasil, Argentina e Paraguay. Paises que no exemplo de Argentina, ao face-lo documento de identidade, se lles degrada obrigandolles a crear un novo nome latino, perdendo o propio guraní) e sen dereito a aprendizaje da lingua bernácula.
Na minha modesta opinión exterior (son Galego de Galiza). Estou de acordo con moito do que está eiquí exposto pois na minha recente viajen a região puiden comprobar como Brasil e Argentina, divídense os ingresos por turismo deshorbitado con dous parque naturais, que realmente semella máis parques de atraccións para sacar fotos e/ou facer turismo de aventura (paseos en lanchas motoras pelo rio, helicopteros, carabanas de vehículos tipo aventura polo que resta de selva) en troques de respeitar uma zona natural (en teoría con proteção da UNESCO). En realidade visítase un ecositema moi degradado pola explotación turística sen control, non hai cuota de entrada, excesiva urbanización, pasarelas por practicamente tódalas caidas de auga, contrucción de Hoteis de Lujo, desinformación aos viajeiros do ecosistema original (dita selva foi talada compretamente, composta nun principio por árboles xitgantescas mileranias, dos que xa non queda pegada, se un non visita “A Aripuca” en Misiones). Aquel paisaje das fervenzas con árboles inmensas, debeu de ser moito máis impresionante, por riba se informa ao visitante de que a região estivo habitada (os cales, aparte de masacrados, expulsados e empobrecidos, agora tamen esquecemolos). En definitiva todo un sinfín de medios para enriquecer a uns pocos, a costa dun paraje que debería de reorganizarse cicais nun so parque binacional, no que o pobo originario guaraní debería de jogar un papel fundamental. Dezembro de 2009]





Versión en Castelán/Castellano:

"CONSEJO DE CACIQUES DE LA NACIÓN GUARANÍ

GUIA ESPIRITUALES DE LA NACIÓN GUARANÍ
EN CATARATAS DE IGUAZÚ

PASARON MAS DE 200 AÑOS, PARA QUE LOS ABUELOS Y GUIAS
ESPIRITUALES DE LA NACION GUARNI – OPIGUAS- REGRESARAN DE
VISITA A LAS CATARATAS DE IGUAZU, CONSIDERADO POR ESTE
PUEBLO, COMO LUGAR SAGRADO, LUGAR DE ENCUENTRO DE LOS
CUATRO ELEMENTOS NATURALES ÑANDESY YVY (MADRE TIERRA),
YUYTU (VIENTO), Y GUAZU (AGUA GRANDE) Y HUARAY TATA (FUEGO
DE SOL).

DE ESTE TERRITORIO QUE OCUPARON MILENARIAMENTE Y DONDE
AUN QUEDAN VESTIGIOS DE SUS ALDEAS, ESPECIALMENTE SUS
CEMENTERIOS, FUERON EXPULSADOS POR LOS TERRATENIENTES
MADEREROS, DESPUES DE HABERLOS ESCLAVIZADO EN LA TALA DEL
MONTE NATIVO.

CON LA CREACIÓN DEL PARQUE NACIONAL IGUAZU, SE
CONSOLIDO LA EXPULSIÓN , DEBIDO FUNDAMENTALMENTE A LA
RETROGRADA CONCEPCIÓN DE QUE EN LOS PARQUES, SOLO SE DEBERIA
PROTEGER LA FLORA Y FAUNA SIN PRESENCIA HUMANA DE LOS
ANCESTRALES DUEÑOS DE ESTOS PATRIMONIOS

EN EL CASO DE IGUZU, POR LA BELLEZA Y GRANDIOSIDAD DE SUS
CATARATAS Y REMANENTES DE BOSQUES NATIVOS SE DESTINO AL
TURISMO NACIONAL E INTERNACIONAL, CON POLITICAS
DISCRIMINATORIAS A SUS HABITANTES ORIGINARIOS, ESTE HECHO,
ADEMAS DE LOS ALTOS COSTOS PARA LA VISITA, HIZO QUE LOS
GUARANIES DOLOROSAMENTE DEJARAN DE VISITAR SU TERRITORIO
SAGRADO POR MAS DE 200 AÑOS.

[Transcrito de un documento portado por un indígena guaraní descendiente de la masacre humanitaria y ecológica de Iguazú. Comentó que de los 3 millones de hectareas originarios ahora solo se les reconoce 300. Ese pueblo fué divido entre los nuevos estados dueños de la región: Argentina, Brasil y Paraguay. Paises que en el ejemplo de Argentina, al hacer el documento de identidad, se les degrada obligandoles a crear un nuevo nombre latino, perdiendo el propio guraní) y sin derecho a aprendizaje de la lengua bernácula. En mi modesta opinión exterior (soy Gallego de Galicia). Estoy de acuerdo con mucho de lo que está aquí expuesto pués en mi reciente viaje a la región pude comprobar como Argentina y Brasil, se dividen los ingresos por turismo deshorbitado con dos parque naturales, que realmente parecen más parques de atracciones para sacar fotos y/o hacer turismo de aventura (paseos en lanchas motoras por el rio, helicopteros, carabanas de vehículos tipo aventura por lo resta de selva) en vez de respetar una zona natural (en teoría con protección de la UNESCO). En realidad se visita un ecositema muy degradado por la explotación turística sin control, no hay cuota de entrada, excesiva urbanización, pasarelas por practicamente todas las caidas de agua, contrucción de Hoteles de Lujo, desinformación a los viajeros del ecosistema original (dicha selva fué talada completamente, compuesta en un principio por árboles gitgantescos mileranios, de los que ya no queda huella, si uno no visita “La Aripuca” en Misiones). Aquel paisaje de las cataratas con árboles inmensas, debió de ser mucho más impresionante, tampoco se informa al visitante de que la región estuvo habitada ( los cuales, aparte de masacrados, expulsados e empobrecidos, ahora tambíen se les olvida). En definitiva todo un sinfín de medios para enriquecer a unos pocos, a costa de un paraje que debía de reorganizarse quizás en un solo parque binacional, en el que el pueblo originario guaraní debería de jugar un papel fundamental. Diciembre de 2009]"

segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Baralha Galega - Baralla Galega

Ola,

Fixen unha baralla Galega (Naipe Galego), o 2009 foi o aniversario da creación do Primeiro Reino de Galiza hai 1600 anos. Hai que dar luz ao noso glorioso pasado,
e entender quen son os verdadeiros fillos do noso antigo Regnum (Galiza e Portugal pola banda occidental co Galego como lingua do Pobo e de Reis, hoxe en día con dous sistemas de escrita -o noso castelanizado- que ainda así non impide descubrir cales son os nosos verdadeiros irmáns culturais. Na banda oriental do vello regnum, naceu na segunda etapa Asturias e León, co Astur-Leonés-Mirandés como lingua curmá nosa, coa lingua aínda máis castigada pola castela arrasadora cultural).

Felicidades a tódolos "Galegos Bos e xenerosos" de todo o mundo polo aniversario.

De momento hai este boceto que é perfectamente imprimibel e xogabel,
(Ten algún erro tipográfico maís ainda lle falta algo de correpción)

Como agasallo orixinal é doado de imprimir (en imprensa profesional e cartón pódeche custar sobre 3 €) máis tamén podes imprimirlle pola outra banda algunha foto ou imaxe persoal.

Ten licenza creative commons, polo que podes mellorala segunda este tipo de licenza non comercial

Ligazon GDocument


sexta-feira, 15 de maio de 2009

EntreVista

a quen llo adica?

A tódalas aquelas persoas que traballan polos intereses do noso pobo,
dendo organizacións sociais ecoloxistas, ...

Por que?

Semella que no día de hoxe ser nacionalista galego (ou de outro, que
non sexa un pais da ONU) é case como esta enfermo ou tolo.

Nada máis lonxe da realidade, ainda no 2009 na distribucións da
nacións oficiais actuais, existe unha grande desequilibro entre
pobos recoñecidos e existentes.

A "moderna" Galiza é un deses casos (cicais por seren unha das nazóns
europeas máis antigas)... a cousa case que chega ao ridículo,
a poboación está acostumada ao pasotismo político e participativo
(cousa fomentada polo goberno, para telos durmidiños e
calmadiños (pan e circo).


Polo que fago un chamamento a modernidade, de xeito que aumente a
participación cidadá, que cando haxas eleccións, apóstese
por un partido nacionalista galego que hai para elixir (de ideoloxía
de dereita e de esquerda, etc.) e sobor de todo que en contra do que
queren facer pensar algúns (de todos
é coñecido a todopoderosa ferramenta mediática centralista), a xente
ten que darse conta de que apostar polo Galeguismo
non e ir en contra de nada (España), xa que historicamente pertencimos
a unha nazón de nazóns (federación), na que nun primeiro momento
se respetaba as particularidades de cada un, e isto pode voltar. Para
min está claro que a forma de estado tiña que ser
unha Federación de repúblicas (na que a Monarquía xa fai tempo que non
representa nada máis, que un sistema opresor, e que impide
respeta-las liberdades de cada pobo peninsular). Esta é a verdadeira
riqueza do noso pais.

da nosa ridiculización como pobo, basta a cantidade de mentiras que
lle fixeron crer a nosa xente, cando se prohibía a educacións
da nosa cultura (que so permaneceu de xeito popular).

o non deixar chegar a radiotelevisión portuguesa.

quinta-feira, 30 de abril de 2009

A nosa referencia cultural para os Sistemas basados en Microsoft


Isto foi por aburrimento, xa sei que é medio parvada.

fonte

Galician (Galician)
0456 Codepage info
LCID0456
Locale name Galician (Galician)
Language-English nameGalician�
Language-native namegalego (galego)
ANSI codepage1252
OEM codepage850
0456 NLS formatting
Number formatting
Positive number example12.346,00
Negative number example-12.346,00
Decimal separator,
Digits after decimal separator2
Digit grouping3;0
Thousands separator.
Negative format symbol-
Number list separator,
Leading and trailing zeros: 0.700 formatted0,70
Standard digits0123456789
System of measurements Metric
Currency formatting
Positive sample12.346,00 €
Negative sample12.346,00 €
Currency symbol
Decimal separator,
Thousand separator.
Digit grouping3;0
Time formatting
Time sample12:15:12
Default time formatH:mm:ss
Time format separator:
AM symbola.m.
PM symbolp.m.
All time formatsH:mm:ss

Date formatting
Default short date format23/08/05
Default long date formatmartes, 23 de agosto de 2005


All long date formatsmartes, 23 de agosto de 2005

Calendars
CalendarsGregorian(Localized)

quarta-feira, 22 de abril de 2009

A UNESCO estrea a súa Biblioteca Dixital Mundial

http://www.wdl.org/pt

Para mostra un botón:

http://www.wdl.org/pt/item/163/


Gallaecia Regnum (Reino da Galiza, fronteira sul) e Reino de Portugal polo 1700.


http://www.wdl.org/pt/item/163/zoom.html


Mapa da Espanha e de Portugal, Corrigido e Ampliado a partir do Mapa Publicado por D. Tomas Lopez

http://www.wdl.org/pt/item/1169/

Descrição

Tomás López (1730-1802) foi um cartógrafo espanhol enviado a Paris pelo governo espanhol durante alguns anos, para aprender cartografia e gravura com o grande cartógrafo francês Jean Baptiste Bourguignon d'Anville (1697-1782). Em 1804, López publicou seu Atlas Geográfico de España (Atlas Geográfico da Espanha), o primeiro atlas da Espanha produzido por um espanhol. Os filhos de López republicaram este trabalho em uma nova edição, em 1810 e novamente, em 1830.


http://www.wdl.org/pt/item/1169/zoom.html

A Descrição atual e precisa de Portugal, antiga Lusitânia, por Fernando Alvarez Seco:



http://www.wdl.org/pt/item/470/

(Pódese facer zoom)

quinta-feira, 16 de abril de 2009

Rede Virtual do Patrimonio Artístico e Cultural dos centros e asociacións galegas máis importantes da diáspora galega

Lede esta nova do Xornal de Galicia "Manuel Luís Rodríguez, presentou hoxe en Santiago a Rede Virtual do Patrimonio Artístico e Cultural dos centros e asociacións galegas máis importantes da diáspora galega
Xornal de Galicia | Martes, 14 Abril, 2009 - 03:02"

quarta-feira, 8 de abril de 2009

domingo, 5 de abril de 2009

Windows en Galego


Para ter Windows en Galego (Se é que ainda non migraches a Linux, eu teño Ubuntu en Galego e vai como unha moto, sen fallos e a todo gas).

Quero que saibades, que para Windows 98 existe unha traducción non oficial feita artesanalmente por un amigo meu de Coruña (nesta páxina tamén está o primeiro xogo de Mario traducido integramente ao Galego), eu compaxinei esta traducción cunhas antigas iconas e vieiros (punteiros) de motivos galegos, que proximamente estarán coma ligazón eiqui.



Windows XP ten unha traducción en Galego ao igual que o Office 2003 de "Microshop". A do Sistema Operativo teremos que baixa-la da páxina do fabricante, e instalar con dereitos de administrador, e logo xa podemos instala-lo parche para traducir o Office (De tódolos xeitos aproveito para promove-lo uso do OpenOffice que cada versión é moito mellor, haina en Galego e é gratuito como Linux).

Ao que viña coa creación deste artigo, eu decubrín hoxe que Windows Vista, xa ven coa traducción de Galego a tedes en Panel de Control\ Reloxo, idioma e rexión\ Opcións rexionais e de idioma\ Teclados e idiomas\ Escolla un idioma de visualización\ Galego.

De tódolos xeitos hai esta ligazón aparece o arquivo na páxina de microshopo, e eiqui deixo a presentación ofcial.

Se queres instalar un tipo de letra CASTELAO copia o arquivo de descarga, logo de descomprimilo no cartafol c:\windows\fonts




Eiqui deixo outra tipo de letra, Descripción e Descarga (hai que facer clic en

"Click Here to start your download")


Ligazóns anexas:

WXp en Galego
Office 2007 de Microsoft en Galego

sexta-feira, 3 de abril de 2009

Bogando a estrivor

Un artigo moi interesante, que me mandou o meu amigo Xurxo Couto.

Xa veñen as eleccións europeas!!!

agardo que vos guste.

http://www.vieiros.com/opinions/opinion/742/con-aralar-e-erc

terça-feira, 31 de março de 2009

A prensa en Galiza e Ligazóns Galegas

Agora máis que nunca hai que apoiar aos medios en galego.

Prensa escrita en Galego:

A nosa Terra (É o decano da prensa en galego, dende o 1907)



A Peneira

Galicia Hoxe

LVdeLunsavenres

Tempos Novos (so en papel)

Cun 30% en Galego: Xornal

Dun 5 a un 6% en Galego:

Faro de Vigo (decano dos xornais en España dende o 1853)
La Opinión
ElProgreso
La Región
Diario de Pontevedra
Diario de Ferrol
El Correo Gallego
El Ideal Gallego
Depor
La Voz de Galicia (o La Voz de Castilla, ao xulgar pola campaña suxa que fixo para que PP gañara as eleccións galegas do 1 de Marzo do 09, publicando lixo).

Ligazóns recomendadas sobor da cultura Galega:

i) Para asina-lo manifesto de apoio á nosa lingua Galega (Páxina da Mesa Pola Normalización Linguística)

ii) Asinar en apaio do dominio de Internet .GAL para a cultura galega

iii) Consello da Cultura Galega, libro-e ceive PO DE ESTRELAS

iv) Asociación Cultural Monte da Estrela, en defensa do Patrimonio (Arteixo)

v) Agrupación Cultural Alexandre Bóveda (A Coruña)

vi) O patrimonio cultural Galego-Portugués

vii) Fillos de Galiza

vii) Cultura Galega

viii) ADEGA (Recuperación ecolóxica de Galiza)


ix) Real Academia da Lingua Galega

x) Día das Letras Galegas

xi) Patrimonio Cultural Galego

xii) Xogos tradicionais Galegos

Outras Ligazóns baralladas:

Os Petroglifos da Galiza




Roteiros da Cultura Galega


Escoitar.org, Para salvagardar o Patrimonio sonoro Galego e xeolocalizalo (Rexistrate gratis e Participa).


Pensamento do Sacerdote Moncho Valcarce:



Galiza Espallada (Páxina Arxentina):


BandeirasGalegas:



a de Castelao:





CeS-LA2-I3 Posta en valor do patrimonio de Galiza




Toca e Baila en Galego:



www.rosaliadecastro.org

www.fundacioncastelao.org

www.currosenriquez.es

www.manuelmaria.com

www.xacobeo.es

www.turgalicia.es

Cultura x Internet: Diccionario+Traductores+Programas-en-Galego (XUNTA), Galipedia (Enciclopedia online gratuita), Enciclopedia Galega Universal Online, Movimento en Defensa da Lingua, Galicia Espallada (Arxentina), ...

Arteixáns Ilustres: Manuel Murguia









Federeción Ecoloxista Galega, A Biodiversidade nos rios de Galiza,

DEPORTE GALEGO EN GALEGO

Videos x Internet:TerraTermarium, Chegada dos restos mortais de Castelao, Galiza (versión lusa), Youtube (Musica Galega), ...




Edición de Libros en Galego.

Concello de Arteixo (Localización), Blog Cidadáns de Arteixo, ...

Texido Asociativo Comarcal: XIRADELA, Asociación Cultural Alexandre Bóveda, ACODA, Club Leyma Natación, Asociación de Veciñ@s A Cutareira (Torás-A Laracha), Surt na Costa da Morte (climatoloxía), ...

Proxectos Colaborativos e programas libres: ManComún, Openoffice, ...

Varios: Xunta, Curso de Portugués online e gratuito en Moodle, Cartografia Galega, Conselleria Educación, Revista Sindical, Bolsa de Investigación - Deputación, Páxina do norte de Portugal, Música tradicional, Síntese do estudio de impacto ambiental do novo porto da Coruña localizado en Arteixo, Asociación Ecoloxista Adega, ...

Paxina de Culturgal, Charlas en Video por TatiMancebo




Proxecto Educativo Ponte dos Brozos (Fund. Amancio Ortega, Colexios: Ceip PdB, IES Pastoriza, IES Sabón, Blog-ARAO de Alumnos de primaria, ...


APRENDER, XOGAR E PARTICIPAR (A Ciencia é Divertida con estes programas): Stellarium, Celestia, GoogleEarth, Sketchup, Ciberaccions-greenpeace (castelan),...

Navegador Mozilla Firefox 3 OpenSource en Galego, ...

Libros interesantes:
"Sempre en Galiza" de Afonso Daniel Rguez Castelao (estractos da Páxina Fillos de Galiza)


"Po de Estrelas - Novas Receitas Científicas dos dados do Reloxeiro" de Xurxo Mariño Alfonso,
ISBN: 978-84-96530-44-7 Edición: Consello da Cultura Galega (E-book gratis online e a venda en papel)





Editores Libres:

Entenden "O Coñecemento" baixo a filosofía de Internet (Comparte e Mellora, referenciando ós creadores):

Edicións da Rotonda ( O home inédito de Carlos G. Meixide).

Estaleiro Editora

Urco

Arteixo.net




Desafío:
A ver quen se apunta a desenvolver un xogo de estratexia en tempo real no que ate o momento presente pódase ver a historia de Galiza, e o resto é futuro e imaxinación. Para mostra un botón. Mirade que maravilla de xogo (por certo tamén en Galego). Feito por programadores galegos, Para máis asombro é opensouce (ou sexa gratuito para disfrutar ou mellorar), GLEST.ORG, Noraboa a Martiño Figueroa, José González, Tucho Fernández,... :


Construir este autoproxecto dun xogo no que se aprenda a historia do pais, a través desta lista de correo para xuntar apoios.


Pincha Aquí para xuntar apoios para esta boa iniciativa:


Vivamos comos Galegos no noso Pais!!!

Vivamos como Galegos en NewYork!!!

O Galego:

A Europa Real

Qué se esconde detrás do mapa "politico" de Europa,
Unha Europa con nazóns escondidas:

No arco atlántico dende o escondite celta de Irlanda, esperta a Escocia, Gales, Cornualles (xa estinta a lingua celta dende hai un 100 anos), Bretaña e Galiza (tamén estinta xa hai máis de 1000 anos).

Se miramos para oriente temos Pais Vasco, Paises Cataláns, Ocitania, Corcega, Cerdeña, Frisia, Laponia, ...

Temos a sorte de vivir nun continente cunha densidade cultural inmensa (tal vez porque as chamadas "potencias" de Europa remataron coa riqueza doutras partes do mundo). Din que cando unha cultura chega á escritura ten máis forza e custa máis rematar con ela. A ver se sé cumpre con nos.

Unha de diccionarios

Imos a dar unha listaxe de ligazóns ao mundo idiomático do noso contorno (unha proba da riqueza do Indoeuropeo, a maior do mundo xa que forman 0 45% das linguas faladas en todo o mundo. Nado pola na zoa do Mar negro fai 3500 antes da nosa era).

Diccionario de Galego

da Real Academia Galega (bastante conservadora)

Diccionario de Português


- Basicamente hai dúas normativas a de Portugal e lusofonía do além do mar excepto Brasil e a desta gran nazón que ten unha normativa modificada con respecto a metropole dende hai máis de 100 anos.

Diccionario Asturiano - Diccionario Leonés

- Idiomas da antiga Gallaecia na parte oriental, e expansión durante a reconquista:

mapa



Diccionario de Castelán

- Da Real Academia Castelá (copiada do modelo francés). Con bastante coordinación,
coas outras academias de iberoamerica. Ainda que alí o idioma sofre máis a influencia do ingleś americano.

Diccionario de euskera (Esta non é indoeuropea, pero é un tesouro para Filólogos e Historiadores, xa que da moitas pistas da Europa anterior a chegada dos pobos indoeuropeos. Aparentemente existen no Caucaso, linguas irmáns a elas, semella que case todo naceu na zoa de Mesopotamia á sombra do Neolítico ).

Diccionario de Catalán

Diccionario de Inglés

- Non ten academia son organismos prestixiosos, como a BBC os que dictan a normas. Principamente o inglés de influencia ou é Británico ou Americano.

Diccionario de Francés


Diccionario de Latín


Diccionario de Grego

Falando de normativas, neste Blogue pode haber erros semántico-ortográficos-históricos-...

O noso irmán Portugal

Como integrantes dende hai maís de 500 anos, da óbita cultural castelán,
soemos recoñecer os restos deste colonialismo polo mundo. Pero ...

Para quen non se parou nunca a analisar as cousas en común cuns dos fillos da Gallaecia (aparte do leste o mundo Astur-leonés).

Aqui vai unha de Lusofonía Galego-Portuguesa

"Nese verde forte co que nace a bandeira, vese a terra nai común,
terra mesta e florecente. Regada por mil regatos que enmeigan a terra coa auga pura brindada polo ceo. Auga mariña do além que os nosos irmáns foron quen de conquistar pero nos asoballados quedamos escravos, amarrados ao pasado,
espertade galegos que ese asubío é a forza da túa terra que che fai medrar"




Datos do Governo Português:
http://www.portugal.gov.pt/Portal/PT/Portugal/












"A Portuguesa"

Viva à Pátria
Viva o Povo Português

Heróis do mar
Nobre Povo,
Nação Valente,
E Imortal!

Levantai hoje de novo
O Esplendor de Portugal
Entre as brumas, da memória
Ó! Pátria, sente-se a voz
Dos teus Egrégios Avós
Que há-de guiar-te à Vitória.


Às armas! Às armas!
Sobre a terra, sobre o mar.

Às armas! Às armas!
Pela Pátria lutar

Contra os canhões,
Marchar, marchar!


Páxinas para visitar:

Tv Online

Videos Online da televisión pública

Radio Pública Portuguesa

Centro Virtual Camoes

Comunidade de paises de lingua portuguesa

http://www.mundodacultura.com/

Paises da Lusofonía (fonte orixinal collida da wikipedia):



Orixe de Portugal (Sul do Reino de Galiza -con orixe no berce da cultura Castrexa primixenia, da provincia Romana e dende o 409 do Primeiro Reino medieval europeo con capital en Braga e dinastía Germánica-Sueva, que co comezo da reconquista subdividirase a súa vez en dúas nacións II Reino de Galiza no oeste e A Coroa AsturLeonesa no leste- que o rei Afonso VI de León e Castela -O conspirador- decide dividir no 1092 para someter aos poderosos Galegos, convertendoos en dous condados independentes -no sul Condado Portucalense-.Favorecendo así o crecemento do recen nado Reino Castelán sen competencia:

sexta-feira, 20 de março de 2009

Nazons como a Galega en Europa (Viva a Galipedia)

Imos a comparar a nosa nazón Galega con outras europeas (omito para datos de poboación e extensión as que están lonxe de nos, pequenas pero non no sentido económico, tales como Luxemburgo, Malta, San Marino, Mónaco, Liechtenstein, Andorra, Gibraltar ... e as enormes tipo Rusia, Ucrania, Francia, Reino Unido ... que realmente son nacións plurinacionais como é o caso de España)

Dende o punto de Vista Histórico

Somos unha das primeiras nazóns en conformarse xa antes da Idade Media (no 409, antes formaronse Grecia, e tal vez Macedonia, ainda que estarian case 2000 anos colonizadas por outro pobos).

Galiza ten un Pobo, idioma e territorio propios.


Antes da nosa era.

Os primeiros pobladores que deixaron un rico legado da súa época, foi na época megalítica (finais de Neolítico á Idade de bronce), da que temos hoxe en día Dolmens e Túmulos por todo o territorio.

Dolmen de Axeitos


Édad do Bronce, atopanse restos elaborados con metais

Édad Castrexa (a partir da segunda metade da idade do ferro)

Habitada por pobos celtas o con/de influencia céltica (unidade urbá: o castro)


Ate o 409 Conquista Romana e creación da Provincia de Gallaecia

Ate o 585 Creación do que será o primeiro Reino Medieval Euriopeo, o Reino Suevo da Gallaecia. O Suevos eran un pobo xermánico que axudarán a Roma a defende-las fronteiras imperiais. A Galiza das Parroquias conformase nesta époco. Esta era a bandeira:


"Mapa político do Suroeste europeo arredor do ano 600 d.C onde se reflicten tres diferentes territorios baixo goberno visigodo; Hispania, Gallaecia e Septimania.


Ate o 714 O Reino Suevo da Gallaecia é invadido polo Reino Visigodo


718 Creación do Reino de Asturias e máis tarde o Reino de Galiza (do que nacerá o Reino de Portugal) e León (fillos todos do Reino Suevo de Gallaecia).


Mapa tra-la invasión musulmana:

Mapa político do Noroeste da Península Ibérica no ano 891.



Mapa da disputa territorial por Castela entre os monarcas de Galicia e Navarra, a comezos do século XI.


século V1833
Bandeira Escudo
Bandeira Escudo

---> Cronoloxía (fonte GALIPEDIA)

Cronoloxía do Reino de Galiza
409 Os suevos encabezados polo rei Hermerico pactan un foedus con Roma e establécense formalmente na provincia romana da Gallaecia, que pasa a ter rango de reino, con capital en Braga.
438 O rei Requila leva a cabo a expasión sueva pola Lusitania e Bética
448 Morre Requila en Emerita Augusta, o seu fillo Requiario herda o trono.
449 O rei suevo Requiario converte o reino ao catolicismo.
456 Ten lugar a batalla do Órbigo, onde unha coalición de romanos, visigodos e francos derrota aos suevos acabando coa vida do rei Requiario.
457 O herulo Aguiúlfo proclámase rei da Galiza.
457-463 Guerra civil entre os diversos reis suevos que detentan o trono de Braga.
463 Remismundo logra impoñerse sobre os seus opositores e se coroa rei da toda a Galiza.
550 Carriarico, rei de Galiza, converte o reino ao catolicismo.
561 Celébrase o Primeiro Concilio de Braga durante o reinado de Teodomiro
572 Celébrase o Segundo Concilio de Braga, auspiciado polo rei Miro.
583 Fracasa a alianza que o rei Miro mantiña con francos e bizantinos para intervir na guerra civil visigoda.
585 O rei visigodo Leovixildo depón ao rei suevo Andeca, facendose deste xeito co reino. Os visigodos gobernarán Galiza ata o ano 711.
587 Celebrase o III Concilio de Toledo, ao que asisten bispos de Galiza, España e Septimania.
698-702 O príncipe visigodo Witiza goberna Galiza con atribución reais, dende a súa corte en Tui.
711 Desembarca en Tarifa un continxente militar musulmán en apoio dos fillos de Witiza. Derrota e morte do rei visigodo Rodrigo.
714 e 719 España e Septimania son respectivamete tomadas polos exércitos musulmáns. Fin da monarquía visigoda.
711-791 A ausencia da autoridade real, ocasiona que os nobres galaicos comecen a disputarse o control sobre Galiza. Período de conformación dun novo reino cristián na Galiza.
791 Afonso II fixa a capital do reino Galiza na cidade asturiana de Oviedo.
794 Bispos galegos acoden ao sínodo relixioso celebrado en Fráncfort.
818 - 847 Descubrimento dos restos atribuidos ao apóstolo Santiago o Maior.
842 Ramiro I derrota a Nepociano e usurpa o trono de Oviedo.
910 Afonso III é destronado polos seu fillo García que se coroa rei, e instala definitivamente na cidade de León a corte de Galiza.
997 O xeneral musulmán Almanzor saquea a cidade de Compostela.
1027 Morre o rei Afonso V dun frechazo durante o asedio a Viseu.
1037 Morte de Vermudo III de Galiza na batalla de Tamarón, contra casteláns e navarros.
1065 García de Galicia herda o territorio do reino de Galicia (xunto co condado de Portugal e a protección e parias de Badaxoz e Sevilla), volvéndose este independente.
1071 García de Galicia vese obrigado a se exiliar debido á entrada en Galiza do seu irmán Afonso VI, coaligado co outro irmán, Sancho II.
1111 Coroación de Afonso Raimundez como rei de Galiza na Catedral de Santiago de Compostela.
1128 Afonso Henriques independiza o condado de Portugal do reino de Galiza.
1230 Fernando III de Castela usurpa ás súas irmás os reinos de Galiza e León.
1296-1301 O rei Xoán I, restaura a independencia galego-leonesa e se titula rei de Galiza, León e Sevilla.
1369 A vilas galegas proclaman como o seu rei a Fernando I de Portugal, este logra reinar apenas uns meses ata que Henrique de Trastámara ataca Portugal.
1386-1388 Alianza entre nobres galegos e Inglaterra. John of Gaunt, duque de Lancaster é coroado rei en Galiza.
1467-1469 Estala o conflito civil da Gran Guerra Irmandiña.
1483 Execución de Pero Pardo de Cela diante da Catedral de Mondoñedo por orde do Gobernador dos Reis Católicos en Galiza.
1486 Os Reis Católicos viaxan ao reino para constatar o sometemento de todos os nobres galegos.
1518 Mobilización das cidades e vilas galegas para recupera-lo seu voto lexítimo en Cortes.
1623 O reino recupera o voto das cortes reais tras pagar 100.000 ducados.
1808 Formación da Xunta Superior do Reino de Galiza coa fin de defender o reino ante os exercitos napoleónicos. Recuperación de atribucións de autogoberno extraordinarias.


1833 A rexente María Cristina de Borbón-Dos Sicilas, asina o decreto da disolución da Xunta Superior do Reino de Galicia.



Dende o punto de Vista da Extensión

Galiza mide actualmente 29.365 (trinta mil) km2 e 1498 (mil cincocentos) km de costa.
Sen contar as pequeniñas coma dixen antes, hai bastantes nazóns cun territorio próximo ao Galego xa so no noso continente.

Kosovo 10.887 km2
Montenegro 13.812 km
2
Macedonia 25.713 km
2
Albania 28.748 km
2

Belxica 32.545 km2
Moldavia 33.851 km2
Holanda 37.330 km2
Suiza 41.290 km2
Dinamarca 43.094 km2



Dende o punto de Vista da poboación

A nosa poboación é de 2,78 millóns de habitantes (2008), corre un grande perigo de envellecemento.

Montenegro 598.000
Estonia 1.340.600
Eslovenia 2.025.768
Macedonia 2.038.000
Kosovo 2.126.708
Letonia 2.269.600

Albania 3.190.000
Lituania 3.361.100
Moldavia 3.794.000
Bosnia-Herzegovina 3.935.000
Irlanda 4.339.000


Dende o punto de Vista político

O chan está actualmente articulado cun punto de vista castelá, creouse un sistema de provincias (4) actual foi creado no 1833, cando tamén se crearon 326 concellos, agora 315


Datos estatisticos

Instituto Galego de Estatística
...

Precisamos un estado federal, xa que estamos nunha nazóns de nazóns. Ainda que a moitos lles pese, e quera negalo tratando de extingui-la riqueza de linguas ibericas.

Software en Galego

Estes son os programas que coñezo (este artigo vouno ir compretando e marcando as ligazóns pouco a pouco). E que non nos asoballen coma pobo que tamén temos moitísima xente colaborando en traduccións de ferramentas TIC a nosa lingua.


Programas Ofimáticos:

A) Open Office

B) Ms Office (instalando un parche versión 2003)

Navegador GNU Mozilla Firefox

Editor de Fotografías GNU Gimp (se sé instala as ferramentas GTK, están xa teñen a opción de escolla de idioma)

Visualizador de Imaxes GNU Xnview

Grabadora de CD/DVD GNU Infrarecorder (No Menú Opcións-Configuración-Idioma-Galician). Coido que so hai versión para Windows.

(Des)Compresor de arquivos GNU 7ZIP








Sistemas Operativos en Galego:

A) GNU Linux: Debian Ubuntu (ao principio ten unha escolla de linguaxes, pero non traduce todo, xa completamente instalado hai que ir a Administración-SoporteDeIdioma para que se traduza o resto)

B) Ms W. Xp (instalando o parche que hai na páxina de Microsoft).

Ms W. 98, Un amigo de Coruña fixera a traducción de programas do S.O. que colgou xunto cun xogo de Mario, que tamén traduciu ao Galego. Eu en colaboración con el noutro sitio colgara as iconas e cursores con temas galegos.

Taboa Periódica

Software de Pizarra Dixital SmartBoard

Ferramentas de desenvolvemento de actividades Educativas:

Ardora

Lim

HotPotatoes

Clic

Jclic